Without being aware of it, students speak their minds in a heated debate, said Gu Cong, 21. 同学们在激烈的辩论中毫无顾忌地发表各自的看法。21岁的古聪(音译)说道。
Ladies and Gentlemen, Syria is without doubt the biggest crisis facing the international community, and is likely to figure prominently in the speeches and meetings during the General Debate segment, and rightly so. 女士们,先生们,毫无疑问,叙利亚是国际社会面临的最大的危机,它有可能成为一般性辩论期间所发表的演讲和召开的会议中的突出话题,这也合乎情理。
We would be deeply diminished without Scotland, this matters to all of our futures. And everyone in UK can have a voice in this debate. 如果没有苏格兰,我们会被大幅削弱;这对我们所有人的未来都很重要,每个英国人都可以参与争论。
A day doesn't pass without the radio and television stations offering a retrospective, a debate or a portrait of the main characters of the era. 每一天广播与电视台都要播出相关的节目,有时是历史回顾,有时是公开辩论,有时则是描写那个时代主要人物的专题片。
Nowadays one can do this without the filtering of an intermediary by going directly to social media. Either way, it may not be an optimal approach to a rational debate. 现今,人们可以绕过中间媒介,直接在社交媒体上解决这种问题,无论哪种方式,理性地说可能都不是最佳方式。
Mr Joubert is used to issuing instructions without debate. 朱伯特过去习惯于不受质疑地发出指令。
Mr Bush's agreement, after more than a year of promising to commit to a long-term goal without proposing what that goal should be, moves the climate change debate forward significantly. 布什的决定将气候变化辩论向前推进了一大步。一年多来,他一直承诺将致力于一项长期目标,但从未说明这一目标应该是什么。
It likely won't happen without heated debate. 似乎少不了将上演一场激烈的辩论。
No Parisian dinner party is complete without a debate on the human condition and the force of destiny. 巴黎的宴会上永远少不了关于人类状况和命运力量的辩论。
Parliament voted the bill through without a debate. 国会未经辩论就投票通过了这项法案。
I think I can say without fear of contradiction, that this is of vital importance for all of us. Under no circumstances should a strong nation interfere in the internal affairs of another one, he argued back at the debate. 我认为我可以不怕辩驳地说,这件事对我们极为重要。他在辩论中反驳说在任何情况下,强国都不该干涉弱国的内政。
It's better to debate a question without settling it than to settle a question without debate it. 讨论问题而不予解决,总比未经讨论而就去解决问题为好。
He takes a momentous decision without debate. 他不经考虑就做出一项重要的决定。
He also repeats that there should be no more expansion without institutional reforms, implying a fresh debate on the EU constitution. 他还重申,在制度革新以前不会考虑新增成员,这意味着欧盟内部会就体制问题展开新的争论。
Without public debate, without Congressional consent, without any cost projections, Americans are being herded into the dawn of a new era. 没有公开辩论,也没国会同意,亦没任何成本推测,美国人正在被一起带进新纪元的黎明。
No tectonic change occurs without years of study and debate, and transformation happens gradually, building buy-in among the key constituents affected. 一切结构性改革都需经过多年研讨,而且改革都是渐进推行的,以逐渐获得主要相关方面的认同。
Cerberus said its decision would allow it to protect its investors without being drawn into a debate "that is more properly pursued by those with the formal charter and public responsibility to do so". 赛伯乐表示,出售决定将保护其投资者不陷入一种争论,这种争论“更适合在那些有正式权责和公共责任的人中展开”。
A discussion of SOA governance would not be complete without addressing the Big SOA, Little SOA debate. 一个关于SOA治理的讨论如果不涉及关于大SOA和小SOA的争论的话就是不完全的。
Safety first: If race officials or medical personnel deem a runner to be unfit to continue with the race, the participant will have to withdraw from the competition without debate. 安全第一,大会裁判或医师有权视选手体能状况,中止选手继续比赛资格,选手不得有异议。
Without equivalent value of E or modified coefficients, there is no debate on the determining of these values. 不用E的等效值或者修正系数,免去确定这些值的争论。
The exercise of the right of termination without any reason of the commission contract, it is one of the hot issues of debate in the academic research and the judicial practice. 商事委托合同的任意解除权行使问题,在理论界与实务界都引起了广泛关注,是学术研究和司法实践中争论的热点问题之一。